天富平台|王泉根:我与湘少社的四十年
天富娱乐平台登录发布:
2022年2月21日是湖南少年儿童出版社成立40周年生日,这是一件值得庆贺的事。这家位于湘江之畔的重量级童书出版专业机构,我们更习惯于亲切地称它为“湘少社”。为了行文方便,也是叫习惯了,请允许我本文均写为湘少社。
“世界儿童文学研究丛书”与《中国儿童文学现象研究》
我最早知道湘少社是在四十年前。1982年2月,当时我和汤锐正在浙江师范学院中文系(今浙江师范大学人文学院)读研究生。我们是在2月18日第一次听到湘少社的。这天蒋风老师告诉我们,他要去长沙参加湖南少年儿童出版社的成立大会,这段时间他就不来学校了,要我们自习。直到3月2日,我们才见到蒋风老师,他说湘少社于2月21日正式挂牌成立,陈伯吹、任溶溶、郑文光、葛翠琳等名家都参加了成立大会,首任社长是王勉思。
1984年7月,我研究生毕业后,由教育部分配回我读本科的母校——位于重庆北碚缙云山下的西南师范大学中文系(今西南大学文学院)任教,直到1998年10月奉调北京师范大学中文系,在西南师大工作了14年之久。正是这一时期,我多次前往长沙,与湘少社结下了难解的书缘深谊。
那时候,湘少社的社领导有张天明、刘杰英等,知名编辑有杨实诚、张兴翠等。这期间,我参加了湘少社主办或联办的多次重要研讨会、笔会,包括儿童文学三峡笔会(1990年4月),首届世界华文儿童文学笔会(1990年5月),全国童话作者笔会(1991年5月),儿童文学长沙—张家界研讨会(1992年8月)等,同时又在多种场合参与了湘少社的活动,或与湘少社朋友一起参加别的会议。天富
最难忘的有两次。1986年10月与12月,我与张天明在贵州黄果树的“当代儿童文学新趋向研讨会”、重庆沙坪坝的“外国儿童文学研讨会”上两次相会。张天明知道我在专注于现代儿童文学史论的研究,便与我商议选编一套现代作家儿童文学作品的选本,作者除了儿童文学领域的,还要有非儿童文学的。经过努力,我选评的《中国现代作家儿童文学精选》(上下册)由湘少社于1989年7月出版,冰心老人还为此书题写了书名。这是我在湘少社第一次出书。
1989年8月20日,我在北京国际展览中心(老国展)参加“第二次全国图书展览”的活动,正在湘少社的展位和张天明谈事,忽然见到洪汛涛、樊发稼老师带着几位穿着西装的客人过来,洪汛涛老师指着我高兴地对那些人说:“这就是你们要找的王泉根。”原来,这些客人是来自台湾的儿童文学作家代表团,领队是林焕彰先生,成员有谢武彰、杜荣琛、李潼、陈木城、方素珍等。这是海峡两岸儿童文学交流的“破冰之旅”,他们于8月12日飞抵合肥,在上海交流后由洪汛涛陪同来到北京,与北京儿童文学界进行交流研讨。林焕彰告诉我,我的《现代儿童文学的先驱》(上海文艺出版社1987年版)一书,在台湾儿童文学界产生不小反响,同队的杜荣琛还在台湾《国文天地》杂志上发表了长篇书评,很希望与我展开交流。正因有此湘少社展位的因缘巧遇,我与台湾儿童文学界建立了联系。这年年底,由我选评的60万字《中国现代儿童文学文论选》一书由广西人民出版社出版,传到台湾后获得好评,以林焕彰为主任的台湾“杨焕儿童文学奖”评委会,决定授予我“杨焕儿童文学特殊贡献奖”,颁奖仪式于1990年5月在湖南衡山召开的“首届世界华文儿童文学笔会”期间举行。于是,这年5月,我第一次登上了衡山。天富
在衡山祝融峰,我惊喜地发现我的生日农历六月廿三,竟与祝融峰供奉的火神祝融氏的生日是同一天。小时候,我常听祖母说我是火神菩萨生日这天出生的,在衡山,我终于找到了确证;而长沙有名的“火宫殿”也与火神祝融氏有关。有此因缘,我自然而然对湘少社产生了说不清的感情,因而湘少社的事我都会积极愉快地投入——当然,这只是感性使然,最重要的是在与湘少社朋友的合作中,我们都有一种为中国童书出版与儿童文学事业发展而奋斗的强烈责任与担当意识,都有打造出版儿童文学一流精品的愿景。天富
衡山之行后,我与湘少社的交往越来越密切。面对上世纪90年代中外儿童文学交流日趋热络的势头,湘少社计划出版一套“世界儿童文学研究丛书”,张天明、刘杰英具体负责此事,他们找我商议,我向他们推荐了多位儿童文学研究专家,组建了一支有实力的作者队伍。1992年8月,湘少社召开“儿童文学长沙—张家界研讨会”。在张家界的会上,与会作者敲定落实了这套丛书的规划与分工。为了提振信心,还将我在这年2月交给湘少社的书稿《中国儿童文学现象研究》列为丛书的第一种,并于研讨会后不久的10月出版。“世界儿童文学研究丛书”的选题涉及中国、俄罗斯、美国、英国、法国、德国、意大利、日本、北欧等,作者包括韦苇、张美妮、金燕玉、吴其南、汤锐、方卫平、孙建江、朱自强等。这是国内第一套全球视野的儿童文学研究书系,自有其实质性的价值与影响。2015年,在吴双英的策划运作下,这套丛书作了改版与调整补充,作者增加了舒伟、何卫青,并获得国家出版基金资助,以全新的面貌出版。我的这一本几乎是重写,书名也改为了《中国儿童文学概论》。天富
需要补写一笔的是,我那本由湘少社出版的《中国儿童文学现象研究》,于1995年获教育部“首届全国高等学校人文社会科学 研究优秀成果奖(1979—1994)”二等奖。
“全球儿童文学典藏书系”
进入21世纪,我与湘少社最重要的合作也是花费时间与精力最多的出版事项,是策划“全球儿童文学典藏书系”。这一可称“工程”的出版项目,经历了从彭兆平、谢清风到胡坚、吴双英等两届湘少社领导。
我清楚地记得,2006年年底,当由我参与策划并撰写总序言的“百年百部中国儿童文学经典书系”由湖北少年儿童出版社(今长江少年儿童出版社)出版后,引起业界广泛关注与读书界好评,时任湘少社社长的彭兆平特来北师大找我。她说湖北湖南隔着洞庭湖相望,楚湘文化本同一体,王教授是湘少社的老朋友,现在既然为鄂少社谋划了一套中国儿童文学的大套系,那也应为湘少社谋划一套外国儿童文学的,这样方称珠联璧合。过后不久,谢清风还带着一批年轻编辑趁来京参加书展的机会,请我为大家讲了一场儿童文学的课。彭社长与湘少社如此情深意切,我是无论如何要承诺的了。
经过与湘少社领导以及由吴双英领衔的编辑团队多次研讨,2007年2月5日,我撰写了二千多字的《“全球儿童文学典藏书系”策划方案》,得到了湘少社领导的确认。这一方案的要点有:第一,丛书名为“全球儿童文学典藏书系”,首批数十种,产生规模效应,以后成熟一本出版一本,最终在百部以上。第二,组织两个专家团队,一是由国际知名儿童文学专家组成的全球顾问委员会,包括国际儿童读物联盟、国际安徒生奖等的主席,共同来选择、推荐世界一流儿童文学精品。二是由国内多语种专家组成的翻译专家委员会,以确保译本的质量,这是丛书成败的关键。第三,这套书系的选本必须“与众不同”“人无我有、人有我优”,这样才能区别、超越于出版界的同类图书,具体锁定三类品种:“首先关注那些获得过国际性儿童文学大奖的作品,这包括国际安徒生奖、纽伯瑞奖、卡耐基奖等。国际大奖是一个重要的评价尺度,是界定作品质量的一种跨文化国际认同。同时,《典藏书系》也将目光对准时代性、先锋性、可读性很强的‘现代经典’。当然,《典藏书系》既然名曰‘典藏’,理应收入那些历久弥新的传统经典。希望通过国际大奖、现代经典、传统经典的有机整合,真正呈现出一个具有充分经典性、丰富性、包容性、时代性的全球儿童文学大格局、大视野。提供经典,解析经典,建立有湘少社自己品牌产权的经典体系,是《典藏书系》锁定的目标。”天富
不知打了多少个国内国际电话,发了多少短信、邮件,也不知与联络的各位讲了多少遍有关《典藏书系》的出版意义、价值、推进计划,以及湘少社的出版实力、魄力与编辑团队的能力,同时也以自己做人做事的诚信与担当,终于在预期的时间内,组织起了这两个委员会。天富
难忘2007年4月17日至22日,由湘少社、北京师范大学中国儿童文学研究中心共同举办的“《全球儿童文学典藏书系》翻译专家会议”在长沙和湘西凤凰古城举行。与会专家中有长期从事德语文学研究翻译、曾获德国政府奖的著名德语文学专家杨武能教授(四川大学),长期从事法国文学研究翻译、中国翻译协会常务副会长许钧教授(南京大学),长期从事俄罗斯文学研究翻译的著名俄苏文学专家郑海凌教授(北京师范大学),长期从事英美文学研究翻译、中国第一位翻译莎士比亚剧作的孙法理教授(西南大学)等。与会专家就《典藏书系》的书目选择、翻译质量、领受译作任务与进度等,与湘少社领导和编辑进行了认真研讨。这是一次难忘而高效的会议,至今记忆犹新。
天富平台登录:www.txxc1.com
“翻译专家会议”以后,湘少社与我又抓紧联系落实了未能与会的专家。最终组成的“翻译专家委员会”还有王汶、韦苇、石琴娥、任溶溶、李之义、朱自强、刘星灿、杨静远、柳鸣九等。有了这一批多语种的一流专家团队,“全球儿童文学典藏书系”的实施就有了充分的基础与信心。天富
我十分钦佩湘少社吴双英带头的那一批年轻编辑团队,钦佩他们的专业素养、敬业精神、工作作风,尤其是对儿童文学事业的热诚与对出版产品高质量、高品位的追求,以及“恰(吃)得苦、霸得蛮、耐得烦”的那种湖南人性格。终于在2008年5月,湘少社高质量、高颜值地推出了“全球儿童文学典藏书系”第一辑25种图书,很快又推出了第二辑、第三辑……终于在短短数年,出版了总数超过100种的皇皇大系!
这是一项具有充分出版价值与文化意义的工程,自有其实质性的效益。作为曾经付出过心力的我,能看到湖南、湖北有两套有我参与并撰写总序言的中外儿童文学精品书系,实在是一种欣慰,与有荣焉。
《典藏书系》出版以后的效益与反响自然是十分积极的,并对加强中外儿童文学交流甚至外交起到了实质性的促进作用。2009年10月16日,在中国与挪威建交55周年之际,挪威著名作家拉格纳尔·霍夫兰德的儿童文学作品《半夜飙车》《小熊小狗跑出来》列入“全球儿童文学典藏书系”出版。由挪威驻华大使馆、中南传媒集团公司、北京师范大学中国儿童文学研究中心联合主办的“中挪儿童文学与青少年成长研讨会”,在北师大励耘学术报告厅举行。拉格纳尔夫妇、挪威驻华大使馆参赞与彭兆平、吴双英以及束沛德、金波、柳鸣九、石琴娥、樊发稼、汤锐、刘勇、刘洪涛、舒伟等北京文学界、翻译界专家济济一堂,就拉格纳尔的作品体现的北欧儿童文学的传统、中挪儿童文学交流等展开研讨。会后,挪威大使司文先生特在挪威驻华大使馆举行隆重的招待会,庆贺中挪两国文化交流的新进展。这次研讨会与招待会,是中挪两国建交55周年的重要活动之一,我筹备并亲历了这一活动的全过程,深感荣幸。《典藏书系》促进中挪两国友谊,也一时传为文坛佳话。天富
《百年中国儿童文学编年史》
以前我在重庆工作,经常从重庆去长沙,1998年来到北京工作后,则从北京去长沙。湘少社也由原来的长沙市展览馆路66号新闻出版大厦,搬到了现在的晚报大道89号大楼。
进入21世纪,除了上文谈到的《典藏书系》,我还为湘少社主编过一套《新世纪新十家》书系,入选作家有孙幼军、金波、张之路、高洪波、曹文轩、秦文君、沈石溪、黄蓓佳、郑春华、杨红樱。这套书系于2008年出版,为湘少社组织到了当时的一流作品资源。此外还为湘少社2011年出版的《童话大师·主题悦读书系》撰写过总序言。天富
2009年5月,我的另一部503页的新著《中国儿童文学新视野》由湘少社出版。
2015年6月,我应湘少社之邀来到长沙,与汤素兰、吴双英等一行,从长沙直飞新加坡,参加中南传媒集团公司等主办的“亚洲少儿读物节”。
2018年8月18-20日,第十四届亚洲儿童文学大会在长沙举行。这次大会由中南出版传媒集团、湖南省作家协会、长沙市委宣传部主办,湘少社、长沙市文联、第十四届亚洲儿童文学大会筹委会承办。大会以“亚洲儿童文学的境遇及走向”为主题,参会论文结集为《童年书写的想象与未来》由湘少社出版。来自中国大陆、香港地区、台湾地区,以及韩国、日本、尼泊尔、斯里兰卡等地的近300位儿童文学作家、学者、出版人等与会。亚洲儿童文学学会创会人之一、我当年在浙师大读研究生时的导师——93岁高龄的蒋风教授出席并致开幕辞。我以亚洲儿童文学学会副会长的身份,在大会的闭幕式上作了学术总结,其中有这么一段:“长沙的朋友告诉我:我们开会的圣爵菲斯大酒店位于长沙市开福区,‘开’是开门的开,‘福’是幸福的福。这太有象征意义了! 本届大会在开福区召开,这不正是象征着我们从亚洲各地汇聚到这里的朋友们,是来为儿童们打开幸福之门的吗? 我们每个人的手上都掌握着打开这扇幸福之门的不同的金钥匙,有的是创作,有的是评论,有的是插画,有的是出版,有的是学校教学,有的是阅读培训,大家的手上握有一大串闪闪发光的开启儿童们幸福大门的金钥匙啊!”天富
正是在这次大会期间,我花费了一二十年心血终于得以完成的《百年中国儿童文学编年史》,已由湘少社出版,湘少社特地带来了数十本,赠送给与会的中外嘉宾。我愿引用一段此书后记中的文字,以表达内心的感激:“我要特别感谢胡坚社长、吴双英副社长。2016年秋,当我把编年史的想法告诉他们时,立刻得到了认可与支持,并作为重大选题立项。感谢责任编辑聂欣、畅然的辛劳,感谢美编陈筠的设计,他们认真专业精湛的编辑功夫,确保了《百年中国儿童文学编年史》以最好的形式与制作,奉献给广大读者,奉献给中国儿童文学史。畅然是具体的责编,她的认真和仔细、耐心和精致,令我感动不已。”
必须写一笔的是,《百年中国儿童文学编年史》于2020年获得教育部“第八届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)”三等奖。教育部的这个奖项,我共获得过首届、第三届、第八届三次,三次获奖的三种著作,有两种是由湘少社出版的,我怎能不心存感激呢?天富
时光悠悠,湘少社成立已40年了,我有幸与湘少社从1982年成立至今相识相知40年。40年前蒋风老师前往长沙参加湘少社的成立大会,似乎冥冥之中注定,作为他最早一批研究生之一,必然要与湘少社结下深厚的书缘深谊。
(本文作者为北京师范大学文学院教授)
天富娱乐登录:www.txxc1.com
下一篇:天富平台注册|奔向我们的星辰大海